首页 > 少儿英语 > 正文

少儿英语:当color放上脸,就是脸色大变时

发布时间:2020-10-17 08:25:53 阅读数:

小朋友们发现没有,当爸爸妈妈或者身边的好朋友生病了,通常他们的脸色就变了;当他们生气时,脸色也变了。

前者是变得惨白,后者是变得通红。

当我们想要形容一个人的脸色时,用英语该怎么说呢?下面就跟着太阳abc来学习一下吧!
少儿英语:当color放上脸,就是脸色大变时
In the pink Pink大家都知道是“粉红色”,身体状况良好,气色红润,英文里就可以用这个短语来表示。 类似的表达还有as fit as a fiddle,指身体健康。 例:He recovered completely from his surgery and has been in the pink ever since. 他已经完全从手术中恢复过来了,气色一直不错。Color 英文里颜色这个词也可以表示气色,说人家气色好,可以是: She has some good color in her cheeks. 她的两颊粉红粉红的。 要是说人面无血色,则可说: The color drained from her face. 她面色苍白。Off-color 另一个和color有关的词组是off-color,表示脸色不好看。 例:I feel a bit off-color. 我有一点儿不舒服。Green around the gills 形容气色不好,还可以用这个习语,gill指“腮部”,腮变绿了,也就是脸绿了,形容身体不适。 例:Some of the passengers looked kind of green around the gills after the trip. 旅行过后,一些乘客看上去脸色很不好。
标签: