首页 > 少儿英语 > 正文

“精疲力尽”用英语怎么说?

发布时间:2020-10-17 05:10:05 阅读数:

昨晚太阳abc听到一个大概只有四五岁的小朋友竟然准确地说出了“Australian”这个单词,小牛瞬间惊呆了,现在的小朋友英语水平都已经这么高级了吗?

既然如此,那太阳abc的英语教学当然也要与时俱进了。

今天小牛就带领着小朋友们来学一点高深的,来看看“筋疲力尽”英语该怎么说,有习语部分和常用口语部分哦,一起来学习一下吧!
“精疲力尽”用英语怎么说?
首先,先让我们来学习一下习语。

1.be dead on one’s feet因工作性质的原因,售货员或士兵都需要长时间站立。这一习语就表示“(因长时间站立而)感到双脚很累;筋疲力尽”。例:Mom was in the kitchen all day and was dead on her feet.
妈妈在厨房忙活了一整天,累得筋疲力尽。2.be fit to dropdrop意为“倒下”。这一习语用来形容“(用了大量气力后)疲惫得快要瘫倒在地上”,与be ready to drop同义。例:After the hike they were fit to drop.
徒步旅行之后,他们累得快要瘫倒在地上。
学完了习语,下面就让我们学习一下常用口语部分吧!
1.I’m so spent.我太累了。一个人消耗(spend)过多力气后,肯定会感到筋疲力尽。在这句话中,spent作形容词,意为“筋疲力尽的”。例:I was very spent so I went to bed early.
我太累了,所以很早就睡觉了。2.Working two jobs can really wear me out.干两份工作真能把我累死。wear sb. out表示“使某人疲惫不堪”。wear的形容词weary也可以表示“疲惫的”。例:The journey wore him out, and he went straight to bed as soon as he got to the hotel.
旅途令他疲惫不堪,所以他一到宾馆就直接去睡觉了。3.I’ve got to sit down--I’m done in!我得坐下,我累坏了!be done in表示“累坏了;精疲力竭的”。例:She was done in by the time she had cleared up all the rooms.
打扫完所有房间后,她累坏了。

相关推荐:那些夸人的时髦英语
少儿英语:一起来学“解释”提示语
干杯不仅仅只是cheers
标签:
标签:

热门标签