首页 > 少儿英语 > 正文

此苹果非彼苹果,apple变口语意义大不同

发布时间:2020-10-17 03:35:08 阅读数:

很多没有真正加入英语早教的小朋友也能简单地会几个英文单词,比如说apple、banana等水果单词也是信手拈来。

正在接受英语早教教育的小朋友就更不用说了,那单词量都能超越一年级同学了,更别说几个简单的水果单词了。

既然大家都熟悉,今天太阳abc就要跟大家聊聊苹果这个水果单词,也就是apple。

但是小牛今天要把它们放进口语中,当apple进入日常口语,它的意思可就不是苹果那么简单了,意义深远着呢!

下面就进入今天的少儿英语口语学习吧!
此苹果非彼苹果,apple变口语意义大不同
1.To compare “apples and oranges” is to uselessly compare unlike things.  对比“不相干的事物”,没有意义。2.The “apple of (one’s) eye” is a favorite or well-like person.  掌上明珠。3.To say that “the apple never falls far from the tree” is to suggest that a person’s personality traits are close to those of the person’s parents.  有其父必有其子,形容某人与父母性格相似的说法。4.“As American as apple pie” means that something is quintessentially representative of American culture or values.  典型美式风格(苹果馅是美国的标准饭后甜食),指某事具有典型美式文化或价值观的代表性。5.“(As) sure as God made little green apples” suggests certainty.  毫无疑问的,暗示可能性。

看了这些口语,太阳abc真是要为英语的神奇之处默默鼓掌,真是打开小牛对apple认识的新大门啊!

小朋友们上完今天的口语课可要在日常口语中运用起来哦,指不定就能给人眼前一亮的感觉呢!

好了,今天就说到这儿啦,see you~
标签:
标签:

热门标签