首页 > 少儿英语 > 正文

新概念英语第二册:Lesson 93 A noble gift

发布时间:2020-10-17 02:03:15 阅读数:

小朋友们是否对口语练习和听力的训练感到迷惘?听和说本就是一体的,谁也离不开谁,在练习听力的时候,跟着文章一起读的同时也是锻炼自己口语水平的好机会。

这次太阳abc为小朋友们准备了《新概念英语》。每一个课时都有一个问题需要小朋友们认真听完录音后回答。小编希望小朋友们在听懂录音的时候也可以跟着录音一起读,从而提高自己的口语水平。这篇文章的主题叫做“崇高的礼物”小朋友们快跟着我一起来学习吧!



Lesson93Anoblegift

崇高的礼物

Firstlistenandthenanswerthequestion.

听录音,然后回答以下问题。

WherewastheStatueofLibertymade?

Oneofthemostfamousmonumentsintheworld,theStatueofLiberty,waspr
esentedtotheUnitedStatesofAmericainthenineteenthcenturybythepeopl
eofFrance.

世界上最著名的纪念碑之一的自由女神雕像是在19世纪时由法国人民赠送给美国的。

Thegreatstatue,whichwasdesignedbythesculptorAugusteBartholdi,too
ktenyearstocomplete.

这座由雕像家奥古斯特.巴索尔地设计的巨大雕像是用10年时间雕像刻成的。

Theactualfigurewasmadeofcoppersupportedbyametalframeworkwhi
chhadbeenespeciallyconstructedbyEiffel.

这座雕像的主体是用铜制成的,由艾菲尔特制的金属框架支撑着。

BeforeitcouldbetransportedtotheUnitedStates,asitehadtobefoundfor
itandapedestalhadtobebuilt.

在雕像被运往美国之前,必须为它选好一块场地,同时必须建造一个基座。

ThesitechosenwasanislandattheentranceofNewYorkHarbour.

场地选在了纽约港入口处的一个鸟上。

By1884,astatuewhichwas151feettallhadbeenerectedinParis.

到1884年,一座高度达151英尺的雕像在巴黎竖立起来了。

Thefollowingyear,itwastakentopiecesandsenttoAmerica.

第二年,它被拆成若干小块,运到美国。

BytheendofOctober1886,thestatuehadbeenputtogetheragainanditw
asofficiallypresentedtotheAmericanpeoplebyBartholdi.

到1886年10月底,这座雕像被重新组装起来,由巴索尔地正式赠送给美国人民。

Eversincethen,thegreatmonumenthasbeenasymboloflibertyforthemil
lionsofpeoplewhohavepassedthroughNewYorkHarbourtomaketheirhom
esinAmerica.

从那时起,这座伟大的纪念碑对通过纽约港进入美国定居的千百万人来说就一直是自由的象
征。
标签:
标签:

热门标签