首页 > 少儿英语 > 正文

新概念英语第二册:Lesson 80 The Crystal Palace

发布时间:2020-10-17 01:34:09 阅读数:

小朋友们是否对口语练习和听力的训练感到迷惘?听和说本就是一体的,谁也离不开谁,在练习听力的时候,跟着文章一起读的同时也是锻炼自己口语水平的好机会。

这次太阳abc为小朋友们准备了《新概念英语》。每一个课时都有一个问题需要小朋友们认真听完录音后回答。小编希望小朋友们在听懂录音的时候也可以跟着录音一起读,从而提高自己的口语水平。这篇文章的主题叫做“水晶宫海峡隧道”小朋友们快跟着我一起来学习吧!



Lesson80TheCrystalPalace

水晶宫

Firstlistenandthenanswerthequestion.

听录音,然后回答以下问题。

HowmanypeoplevisitedtheGreatExhibitionof1851?

PerhapsthemostextraordinarybuildingofthenineteenthcenturywastheC
rystalPalace,

19世纪最不寻常的建筑也许要数水晶宫了,

whichwasbuiltinHydeParkfortheGreatExhibitionof1851.

它是为1851年的“世界博览会”而建在海德公园的。

TheCrystalPalacewasdifferentfromallotherbuildingsintheworld,foritwa
smadeofironandglass.

这座水晶宫不同于世界上所有的其他建筑,因为它是用钢和玻璃建成的。

Itwasoneofthebiggestbuildingsofalltimeandalotofpeoplefrommanyc
ountriescametoseeit.

它是有史以来最高大的建筑物之一,因此,人们从各个国家纷纷前来参观。

Agreatmanygoodsweresenttotheexhibitionfromvariouspartsofthewo
rld.

大量的商品从世界各地运送到了博览会,

Therewasalsoagreatdealofmachineryondisplay.


参展的还有很多机器,

ThemostwonderfulpieceofmachineryonshowwasNasmyth'ssteamham
mer.

其中最奇妙的是内史密斯的蒸汽锤。

Thoughinthosedays,travellingwasnotaseasyasitistoday,steamboatsc
arriedthousandsofvisitorsacrosstheChannelfromEurope.

尽管在当时旅行不像现在这么容易,但汽船还是把成千上万的参观者从欧洲大陆送过了英吉
利海峡。

OnarrivinginEngland,theyweretakentotheCrystalPalacebytrain.

一到英国,火车就把他们送到了水晶宫。

Thereweresixmillionvisitorsinall,andtheprofitsfromtheexhibitionwere
usedtobuildmuseumsandcolleges.

参观的人数总共是600万。博览会的赢利用来建造博物馆和高等学校。

Later,theCrystalPalacewasmovedtoSouthLondon.

后来,“水晶宫”被移到了伦敦南部。

Itremainedoneofthemostfamousbuildingsintheworlduntilitwasburntd
ownin1936.

在1936年被焚毁之前,它一直是世界上最著名的建筑物之一。
标签: