这次太阳abc为小朋友们准备了《新概念英语》。每一个课时都有一个问题需要小朋友们认真听完录音后回答。小编希望小朋友们在听懂录音的时候也可以跟着录音一起读,从而提高自己的口语水平。这篇文章的主题叫做“并非金矿”小朋友们快跟着我一起来学习吧!

Lesson55Notagoldmine
并非金矿
Firstlistenandthenanswerthequestion.
听录音,然后回答以下问题。
Whatdidtheteamfind?
Dreamsoffindinglosttreasurealmostcametruerecently.
最近,找到失踪宝藏的梦想差一点儿变成现实。
Anewmachinecalled'TheRevealer'hasbeeninventedandithasbeenusedtodetectgoldwhichhasbeenburiedintheground.
一种叫“探宝器”的新机器已经发明出来,并被人们用来探测地下埋藏的金子。
Themachinewasusedinacaveneartheseashorewhere--itissaid--piratesusedtohidegold.
在靠近海边的一个据说过去海盗常在里面藏金子的岩洞里,这种机器被派上了用场。
Thepirateswouldoftenburygoldinthecaveandthenfailtocollectit.
海盗们过去常把金子埋藏在那个洞里,可后来却没能取走。
Armedwiththenewmachine,asearchpartywentintothecavehopingtofindburiedtreasure.
一支用这种新机器装备起来的探宝队进入了这个岩洞,希望找到埋藏着的金子。
Theleaderofthepartywasexaminingthesoilneartheentrancetothecavewhenthemachineshowedthattherewasgoldundertheground.
当这个队的队长正在检查洞口附近的土壤时,那台机器显示出它的下面埋有金子。
Veryexcited,thepartydugaholetwofeetdeep.
队员们异常激动,就地挖了一个两英尺深的坑,
Theyfinallyfoundasmallgoldcoinwhichwasalmostworthless.
但最后找到的是一枚几乎一钱不值的小金币。
Thepartythensearchedthewholecavethoroughlybutdidnotfindanythingexceptanemptytintrunk.
队员们接着又把整个洞彻底搜寻了一遍,但除了一只空铁皮箱外什么也没找到。
Inspiteofthis,manypeopleareconfidentthat'TheRevealer'mayrevealsomethingofvaluefairlysoon.
尽管如此,很多人仍然相信“探宝器”很快就会探出值钱的东西来。